Довольно часто люди имеют необходимость в переводе личной документации. Это обусловлено разными причинами и связано с планированием зарубежной поездки.
Цели визита могут быть разными: отдых, продолжение обучения, трудоустройство, переезд на ПМЖ, воссоединение с семьей и т.д.
В большинстве случаев не получится ограничиться только услугами перевода. Понадобится воспользоваться дополнительными сервисами: нотариальное заверение, проставление апостиля, консульская легализация и т.д.
Практика показывает, что решение подобных вопросов люди доверяют профессиональным исполнителям – обращаются в агентство или бюро переводов. Рекомендуем сотрудничать с универсальным бюро переводов "Азбука", сайт которого легко найти по запросу "Апостиль Киев".
В данном материале мы подробнее поговорим о процедуре апостилирования. Наличие штампа апостиль официально подтверждает подлинность документа. Это означает, что вы можете спокойно его использовать на территории другой страны.
Иными словами, апостилирование представляет собой одну из форм легализации. В результате этой процедуры удостоверяется подлинность всех подписей, присутствующих в документе.
Кроме того, подтверждаются любые штампы и печати. Что позволяет заявителю подавать документ в официальные органы других стран.
Штамп апостиль актуален в том случае, если вы планируете подавать бумаги в страну, подписавшую Гаагскую конвенцию.
Содержание
На каких документах ставят эту печать?
- На любых бумагах, прошедших через нотариуса. А также всех документах, которые были получены в различных учреждениях, относящихся к органам государственной власти;
- В свидетельствах, которые были выданы ЗАГСом;
- В любых государственных документах уставного, патентного или учредительного типа.
Где не ставят апостиль?
- В любых официальных бумагах, полученных заявителями во времена СССР;
- В оригиналах определенных личных документов. Например, паспорте, трудовой книжке, военном билете, разрешении на оружие, пенсионном удостоверении, водительских правах, нормативно-правовых актах и т.д.
Правила проставления штампа
В соответствии со стандартами его ставят на тыльной части документа либо там, где отсутствует текстовое содержимое. В некоторых случаях под апостиль берут отдельный лист.
Впоследствии его подшивают к оригиналу. В обязательном порядке нумеруют страницы.
Вывод
Если вы заинтересованы в каком либо из перечисленных выше сервисов, рекомендуем сотрудничать с профессионалами. Обращайтесь за помощью в агентство или универсальное бюро переводов «Азбука» в Киеве.
Далее на видео вы можете ознакомиться с описанием услуг агентства переводов Азбука.